Feel free to contact us with any questions Leave your number and we'll call you back
Kontaktieren Sie uns bei Fragen, hinterlassen Sie Ihre Nummer und wir rufen Sie zurück
We use cookies
We may place these to analyze our visitor data, improve our website, display personalized content and provide you with a great website experience. For more information about the cookies we use, open Settings.

If you decline, your information will not be collected when you visit this website. A single cookie is set on your browser to remember that you do not want to be tracked.
We use cookies
Cookie Settings
This site uses cookies. We use cookies primarily to improve and analyze your experience on our websites and for marketing purposes. Because we respect your right to privacy, you can refuse some types of cookies. Click on the different category headings to learn more and change your default settings. Blocking some types of cookies may adversely affect the user experience of the website and limit the range of services we can provide.

Necessary Cookies

These cookies are necessary for the website and cannot be disabled in our systems. They are typically set to only be placed after actions where you request a service, such as: B. setting your privacy preferences, logging in or filling out forms. Find out more about necessary cookies.
These cookies help us understand how visitors interact with the website. We may use a number of cookies to collect information and create reports containing statistics about website usage. In addition to these statistics, collected data may also be used, together with some of the advertising cookies described, to deliver other relevant online advertisements and to measure interactions with the advertising that we show you. Learn more about analytics cookies.



We use cookies to make our advertisements more engaging and profitable for website visitors. Cookies are used, among other things, to select advertisements that are relevant to a user, to improve reporting on ad campaign performance, and to avoid advertisements that the user has already seen. Find out more about advertising cookies.


We use a number of optional cookies that are not essential for the website to function properly. These are usually only placed when providing information on the website, to personalize and optimize your user experience and to store your chat history. Find out more about functional cookies.

Wir verwenden Cookies

Wir können diese zur Analyse unserer Besucherdaten platzieren, um unsere Website zu verbessern, personalisierte Inhalte anzuzeigen und Ihnen ein großartiges Website-Erlebnis zu bieten. Für weitere Informationen zu den von uns verwendeten Cookies öffnen Sie die Einstellungen.

Wenn Sie ablehnen, werden Ihre Informationen beim Besuch dieser Website nicht erfasst. Ein einzelnes Cookie wird in Ihrem Browser gesetzt, um daran zu erinnern, dass Sie nicht nachverfolgt werden möchten.

Wir verwenden Cookies

Diese Website verwendet Cookies. Wir nutzen Cookies vor allem, um Ihre Erfahrung auf unseren Websites zu verbessern und zu analysieren sowie zu Marketingzwecken. Da wir Ihr Recht auf Privatsphäre respektieren, können Sie einige Arten von Cookies ablehnen. Klicken Sie auf die verschiedenen Kategorieüberschriften, um mehr darüber zu erfahren und Ihre Standardeinstellungen zu ändern. Das Blockieren einiger Arten von Cookies kann sich nachteilig auf die Benutzerfreundlichkeit der Website auswirken und das Angebot an Services einschränken, die wir bereitstellen können.
Diese Cookies sind für die Website erforderlich und können nicht in unseren Systemen deaktiviert werden. Für sie ist in der Regel festgelegt, dass sie nur nach Aktionen platziert werden, bei denen Sie einen Service anfordern, z. B. das Festlegen Ihrer Datenschutzeinstellungen, das Anmelden oder das Ausfüllen von Formularen. Erfahren Sie mehr über notwendige Cookies.
Diese Cookies helfen uns zu verstehen, wie Besucher mit der Website interagieren. Wir verwenden möglicherweise eine Reihe von Cookies, um Informationen zu erfassen und Berichte mit Statistiken zur Website-Nutzung zu erstellen. Zusätzlich zu diesen Statistiken können erfasste Daten auch verwendet werden, um zusammen mit einigen der beschriebenen Werbe-Cookies weitere relevante Online-Anzeigen zu schalten und die Interaktionen mit der Werbung zu messen, die wir Ihnen zeigen. Erfahren Sie mehr über Analytics-Cookies.
Wir verwenden Cookies, um unsere Anzeigen ansprechender und gewinnbringender für Website-Besucher zu gestalten. Cookies werden unter anderen dafür genutzt, um Werbeanzeigen auszuwählen, die von Relevanz für einen Benutzer sind, um die Berichterstattung zur Performance der Anzeigenkampagne zu verbessern und um Anzeigen zu vermeiden, die der Benutzer bereits gesehen hat. Erfahren Sie mehr über Werbe-Cookies.
Wir verwenden eine Reihe von optionalen Cookies, die für eine ordnungsgemäße Funktionsweise der Website nicht zwingend sind. Diese werden in der Regel nur bei der Bereitstellung von Informationen auf der Website platziert, um Ihre Nutzererfahrung zu personalisieren und optimieren sowie um Ihren Chat-Verlauf zu speichern. Erfahren Sie mehr über funktionelle Cookies.
These General Terms and Conditions shall apply to all contracts between MEDIA INTEGREAT GmbH & Co. KG (hereinafter referred to as "Contractor") and its customers for the provision of consulting and services in the field of media and event technology. Services shall be provided exclusively on the basis of these General Terms and Conditions. Deviating terms and conditions shall only become subject matter of the contract if they have been expressly agreed with the Contractor in text form in the individual case.

2.1 The Contractor shall provide services in the field of planning, installation, service and maintenance as well as operation of media and event technology and related services including trade and event support. The Contractor is purely a service provider and shall in no way be responsible for checking the legal admissibility of the services ordered by the Customer, in particular with regard to copyright, trademark, brand and competition law infringements. The examination of the registrability and protectability of trademarks and brands is also not included in the scope of services. The Contractor shall likewise not be obliged to check any factual statements about the Customer's products and services contained in the objects of performance and prepared or released by the Customer for their correctness or to check content provided by the Customer (e.g. images, texts) for their factual and legal correctness.
2.2 The contract-specific services result from the most recent offer in terms of time, their appendices including any service descriptions and the Customer's briefing. The Contractor's offers are subject to change and are valid for two weeks from the date of the offer, unless otherwise stated in the offer. The contract shall only be concluded upon written confirmation of the order, whereby confirmation in text form by e-mail shall be sufficient. All documents provided by the Contractor to the Customer (offers, plans, concepts, etc.) shall remain the property of the Contractor with all rights. The customer is obligated to refrain from any utilization, in particular copying, distribution and forwarding to third parties.

3.1 The scope of services shall be determined by the order confirmation and shall be the basis for invoicing. The Contractor shall be entitled to render partial services insofar as these are reasonable for the Customer.
3.2 The properties described are only guaranteed within the scope of the necessary freedom of design, which permits specific artistic-creative performance properties appropriate to the achievement of the Customer's objectives.
3.3 A change in the scope of services after conclusion of the contract shall only be binding after the Contractor's declaration of consent in text form or, in the case of additional services requested by the Customer, through actual performance. A request for change shall be deemed to exist, among other things, if the Customer places requirements on the object of performance that were not previously agreed (request for change). Any additional expense incurred as a result of the change request shall be remunerated separately. The Contractor shall inform the Customer of the amount of the separate remuneration after reviewing the request for change, which the Customer may accept within the set period. In case that the originally agreed deadlines cannot be met due to the change request, the parties shall adjust the deadlines. If no agreement can be reached, the Contractor shall be entitled to unilaterally set a reasonable deadline which shall be binding.
3.4 The scope of services shall not include the examination of the commissioned services with regard to infringements of patent, copyright, trademark and competition law as well as the registrability and protectability of marks and trademarks.

4.1 All services provided by the Contractor, including presentations, project sketches, project papers, concepts, plans, layouts and the like, shall be subject to copyright, industrial property rights and other statutory regulations under competition law. The parties agree that all services of the Contractor are subject to the protection of the provisions of copyright law, even if the necessary requirements for protection, such as the necessary level of creation, should not be met in individual cases. In particular, in such a case the applicability of §§ 31 ff. and §§ 97 ff UrhG is agreed. 4.2 The Contractor shall grant the Customer only those and such rights of use which the Customer requires in order to be able to use the objects of performance as intended. Property rights shall not be transferred. The content, scope and extent of the granting of the right of use as well as any restrictions in terms of time and place shall be governed by the purpose of the contract. Transfer of the rights of use to third parties is not permitted.
4.3 As a matter of principle, the Contractor shall not grant the Customer any right to edit. The Customer is not permitted to grant third parties, in particular competitors of the Contractor, access to the object of performance for the purpose of editing and redesign. Any imitation - even of parts - is not permitted. Any violation of this provision shall entitle the Contractor to demand a contractual penalty in the amount of 100% of the agreed or customary remuneration in addition to the remuneration to be paid anyway.
4.4 If the Contractor commissions third parties with work or purchases rights of use to third-party works (e.g. image licenses) for the purpose of providing the service, the rights of use shall only be transferred to the Customer to the extent that they were also transferred to the Contractor.
4.5 The Contractor shall not transfer any source code to the Customer. If the transfer of the source code is contractually agreed, the Customer shall only be granted a right of use in this respect in accordance with section 4.2. In case of doubt, a processing right granted in an individual case shall not extend to the right to carry out source code analyses or the processing of the source code.
4.6 The rights of use shall not pass to the Customer until the remuneration has been paid in full.
4.7 The Contractor shall be named as the author on the reproduction pieces or in publications in media of all kinds (e.g. in the imprint), unless the Contractor expressly waives this in writing. An infringement entitles the Contractor to demand a contractual penalty in the amount of 100% of the agreed or respective usual remuneration in addition to the remuneration to be paid anyway.
4.8 The Customer shall transfer to the Contractor all rights of use to the data supplied by the Customer (text, still and moving images, sounds, illustrations, drawings, graphics, 3D data, etc.) required for the provision ofthe agreed services.
4.9 The Customer warrants that it holds the rights of use to the materials provided by it that are required for the creation of the object of performance and that the contract does not infringe any copyrights, rights of use or other rights of third parties. In particular, he assures that the rights to be transferred to the Contractor within the scope of this Agreement are a) have not been transferred to third parties or encumbered with third party rights; b) third parties have not been commissioned to exercise them; c) no other contractual/legal obligations exist at the time of conclusion of the contract which could impede the services to be provided by the Contractor.
4.10 Contributions or other cooperation from the sphere of the Customer shall not establish any copyrights of the Customer to the object of performance.
4.11 The Contractor shall not grant the Customer any rights of use to works capable of being copyrighted (e.g. drafts, concepts, exposés, models) which have been rejected by the Customer.

5.1 The Customer shall be obligated to accept the services rendered by the Contractor within three days after the Contractor has given notice of completion in text form. If no declaration of acceptance is made within this period, acceptance shall be deemed to have taken place. Acceptance declared by conclusive conduct, e.g. by use as intended, shall be deemed equivalent to the express declaration of acceptance. This shall also apply to partial performances.
5.2 Insignificant defects shall not entitle the Customer to refuse acceptance. An insignificant defect shall be deemed to exist if the function and usability of the object of performance is only insignificantly or not at all restricted according to the purpose of the contract.
5.3 If the Contractor has commissioned subcontractors to provide partial services, the Contractor shall notify the Customer of the notification of completion and handover of the object of performance by the subcontractor. After handover of the object of performance rendered by the subcontractor to the Customer, Clause 5.1 shall apply accordingly to the acceptance.

6.1 Subject to other contractual agreements, a correction level is in principle part of the service. Accordingly, the Customer shall have the right, after receipt of the planning and design documents, to notify the Contractor in text form of the extent to which corrections are desired. In the event of a request for corrections, the Contractor shall revise the work result (planning and design documents) once without separate remuneration, unless there is a request for changes that deviates from the original object of performance (Section 3.3). After completion of the correction level, the performance shall be accepted in accordance with the procedure specified in Clause 5.1. If the Customer does not notify any desired corrections within one week, the right to make use of the correction level shall lapse.
6.2 In a correction level, only corrections may be requested which do not constitute a request for change pursuant to Section 3.3, i.e. which do not place any contractually agreed requirements on the object of performance. Typical corrections are color, text and image corrections that do not cause any fundamental changes to the subject matter of the service in terms of design, functionality or the like.
6.3 Further revisions are generally not included in the scope of services. Such can only become part of a new agreement and shall be remunerated separately. 6.4 In case that several correction levels have been contractually agreed, the procedure shall apply accordingly.

7.1 Delivery of the subject matter of the contract shall be made to the best of our knowledge and belief. The costs of delivery shall be borne by the customer. The goods shall be packaged in a manner customary in the industry. Packaging material shall only be taken back and reimbursed in accordance with a separate written agreement. The Contractor shall be entitled to partial performance, provided that this is reasonable for the Customer.
7.2 The Customer shall not be entitled to claim damages for damage which is beyond the Contractor's control or which is caused by events of force majeure. In case of delivery of goods or objects to a place outside the business premises of the Contractor, the risk of accidental loss or deterioration shall pass to the Customer as soon as the object of delivery has been handed over to the commissioned carrier or the commissioned employee.
7.3 Separate insurance for damage due to transport, transport losses or breakage of the goods shall only be taken out upon the Customer's express and written request and at the Customer's expense. Notifications of damage shall be made to the Contractor immediately upon delivery of the goods and notified without delay, i.e. within three days, according to type and scope.
7.4 If dates not expressly stated in the contract have been designated as binding (fixed date), stated performance times shall generally be non-binding. The Contractor shall not be responsible for delays in performance due to circumstances within the Customer's sphere of responsibility (e.g. failure to provide cooperation services on time), force majeure (e.g. strike, lockout, general telecommunications disruptions), delays on the part of subcontractors, delays in performance of third-party services and interventions by third parties in the performance. They entitle the Contractor to postpone the provision of the relevant services for the duration of the hindrance plus a reasonable start-up period. The Contractor shall notify the Customer without delay of delays in performance due to force majeure, delays on the part of subcontractors, delays in performance of third-party services and interventions by third parties. If performance/delivery deadlines cannot be met for these reasons, this shall not constitute a delay. The Customer shall not be entitled to any compensation for damages which are beyond the Contractor's sphere of influence or which are caused by events of force majeure.
7.5 In case of a delay in performance/delivery, the Customer shall only be entitled to exercise the rights to which it is entitled by law after setting a reasonable grace period of at least two weeks. Fixed dates shall be deemed to have been met if the goods are dispatched or handed over to the person responsible for transport in good time.
The delivery shall also be deemed to have been fulfilled if the goods are ready for dispatch and this has been notified to the customer.

8.1 The Contractor shall be entitled to render agreed services itself and to commission subcontractors, e.g. copywriters, photographers, craftsmen and other service providers, in whole or in part.
8.2 If, in case of the commissioning of subcontractors, services of the Contractor cannot be rendered or are not expected to be rendered on time through no fault of the Contractor or through the temporary or permanent prevention of a commissioned subcontractor (e.g. illness), the Contractor shall inform the Customer of this. In this case, the Customer and the Contractor shall be obliged to renegotiate agreed deadlines taking into account the factual situation and to reach a result that is reasonable for both parties. There shall be no claim for damages due to the delay.

9.1 If the Customer commissions the Contractor to perform or supervise services which are not contractually owed (third-party services), such as production orders to third parties, acquisition of third-party rights (e.g. image rights, sound rights, etc.), these services shall only be brokered by the Contractor to the Customer. The costs for these services shall be borne by the Customer. The Contractor shall provide the Customer with a cost estimate for approval prior to the procurement of third-party services. The Contractor shall be entitled to place the order in the name and for the account of the Customer or in the name of the Customer and for the account of the Contractor for onward invoicing to the Customer after corresponding written release by the Customer. The Customer shall grant the Contractor the necessary authorizations in writing and shall release the Contractor from all liabilities in the internal relationship.
9.2 If the Customer orders the supervision of the external services, the Contractor may make the necessary decisions at its own discretion and give appropriate instructions.
9.3 The Contractor shall not assume any warranty for the amount of the remuneration of the cost estimate or the freedom from material defects and defects of title of the third-party services. The Customer shall obtain the rights of use to the third-party services from the third party. The Customer hereby grants the Contractor the rights of use to the third-party services required for the performance of the contract.

10.1 The contracting parties shall appoint contact persons for each other, who shall coordinate all questions concerning the execution of the contract in a binding manner and who shall be provided with the corresponding powers of attorney.
10.2 The Customer shall place further orders with other service providers in connection with the respective service only in agreement with the Contractor.
10.3 The Customer is required to cooperate in the sense of a trustful cooperation. In particular, it shall provide the information and documentation, materials, data, prototypes as well as hardware and software required for performance in a timely manner. The same applies to the personnel required for the fulfillment of the contract. Texts, images, graphics and other materials to be included shall be handed over in a common, directly usable, digital format.
10.4 Any additional expenses resulting from the Customer's failure to comply with its obligations to cooperate shall be borne by the Customer and may be invoiced separately by the Contractor.

11.1 All prices quoted are in euros. If there is a period of more than four months between acceptance of the order and the date of performance/delivery, the Contractor reserves the right to make a price change or cost adjustment that is reasonable in this respect due to increases in wages and costs in the meantime. In the event of price increases which significantly exceed the regular increase in the cost of living, the Customer shall have a right of rescission which must be exercised within a preclusive period of two weeks after notification of the price adjustment.
11.2 The Contractor shall be entitled to demand immediately due advance payments in the amount of the respective gross order value of the external service from an anticipated cost of EUR 1,000.00 for external services. 11.3 Acceptance of a partial service shall constitute the due date for payment of the remuneration due for the accepted part.

12.1 The agreed remuneration shall be due for payment without deduction ten days after the invoice date. If the Customer is in default of payment, the Contractor shall be entitled to charge interest from the due date at a rate of 9 percentage points above the respective base interest rate as well as to demand payment of a lump sum for damages in the amount of EUR 50. The right to claim further damage caused by default shall remain unaffected.
12.2 The Contractor shall be entitled at any time to demand advance payments in an appropriate amount, as a rule 60% of the agreed remuneration. This shall apply in particular in the case of material purchases and the commissioning of subcontractors and external services. The customer will be issued a separate invoice for the advance payment. The advance payment shall be paid within 10 days of the invoice date and shall be credited against the final invoice.
12.3 Costs of consumables, travel expenses and out-of-pocket expenses shall be invoiced separately and on a time and material basis.
12.4 Any GEMA fees incurred shall be borne by the customer and applied for.
12.5 Proposals, instructions and other cooperation by the customer or its employees and agents shall have no influence on the amount of remuneration. 12.6 The Customer is informed that when placing an order in the artistic, conceptual and advertising consulting area with a non-legal person, the Customer is legally obligated to pay an artists' social security levy to the artists' social security fund. This levy may not be deducted by the customer from the contractor's invoice. The customer is responsible and liable for compliance with the obligation to register and pay the levy.

Offsetting with disputed or not legally established counterclaims or the assertion of rights of retention, also from assigned rights, is excluded for the customer.

The customer has the right to cancel the order within two weeks after conclusion of the contract. In this case, the Contractor is entitled to demand 20% of the agreed remuneration, insofar as the implementation of the order has not yet begun. Otherwise, the service rendered shall be invoiced according to the expenditure incurred up to the time of cancellation. Third-party services that cannot be cancelled shall be reimbursed in full. The right to cancel for good cause remains unaffected. If the important reason lies in the person of the customer, the above billing standard shall apply accordingly. If the important reason lies in the person of the Contractor, the termination shall only be effective if the Contractor has been requested in writing to remedy the important reason within a reasonable period of time and this period of time has expired fruitlessly.

In the event that the advance payment is not made in due time, the Contractor shall be entitled to withdraw from the contract. Furthermore, the Contractor is entitled to withdraw from the contract if there is an objectively justified reason, in particular in case of force majeure or other circumstances for which the Contractor is not responsible and which make the fulfillment of the contract impossible.

16.1 The Contractor warrants to the Customer that the subject matter of the performance corresponds to the agreed quality and functionality. The Contractor and the Customer agree that a completely faultless performance is not possible and not necessary and that the Contractor's artistic freedom of design must be preserved. Accordingly, it shall not constitute a defect if artistic design elements deviate from the Customer's ideas, provided and to the extent that the Customer's basic performance requirements have been implemented in the quality and grade customary in the industry. A further warranty or guarantee in the sense of § 276 para. 1 BGB is not agreed. The reference to DIN standards, EN standards or other technical standards shall in principle only include the more detailed description of the goods and shall not constitute an agreed quality within the meaning of § 434 para. 1 sentence 1 BGB or a guarantee within the meaning of § 276 para. 1 BGB.
16.2 The warranty period shall be one year from acceptance of the object of performance. This shall not apply to claims for damages due to injury to life, limb and health as well as claims for damages based on intentional or grossly negligent acts of the Contractor and its subcontractors.
16.3 All services of the Contractor (including preliminary drafts, sketches, concepts, manuals and the like) shall be inspected upon delivery. Any defects shall be reported immediately, otherwise the goods shall be deemed to have been approved in accordance with the contract. In the event of demonstrable defects, the Contractor may, at its discretion, provide subsequent performance in the form of rectification of the defect or subsequent delivery. No liability shall be assumed for improper storage and handling, natural wear and tear as well as strong heating or humidity at the customer's premises.
16.4 If the Customer independently makes changes to the object of performance or has such changes made by third parties, in particular changes to the concept/product/source code, or if the Customer uses hardware and software not approved by the Contractor in connection with the object of performance, the right to warranty shall lapse unless the Customer proves that the defect is not due to the actions described.
16.5 The Contractor shall not assume any warranty for products and other parts of third parties purchased by the Contractor within the scope ofthe order confirmation and merely delivered or forwarded directly to the Customer. Insofar as the Products are covered by the manufacturer's warranty or other warranty and/or guarantee of the seller of the Product, the Contractor shall assign to the Customer its rights under the warranty or guarantee to which it is entitled in this respect. However, the Contractor shall, to the extent possible, assist the Customer in asserting the respective defect rights of the Product against the seller and/or manufacturer and coordinate the process.

17.1 The Contractor shall retain title to the delivered goods until all claims arising from the entire business relationship have been paid in full; this shall also apply to all future deliveries. The Contractor shall be entitled to take back the goods if the Customer acts in breach of contract.
17.2 The customer is obliged to treat the goods with care as long as ownership has not yet passed to him. In particular, he shall be obliged to sufficiently insure them at his own expense against theft, fire and water damage at replacement value. If maintenance and inspection work has to be carried out, the customer shall carry this out in good time at his own expense. As long as ownership has not yet been transferred, the Customer shall immediately notify the Contractor in text form if the delivered item is seized or exposed to other interventions by third parties. Insofar as the third party is not in a position to reimburse the Contractor for the court and out-ofcourt costs of an action pursuant to § 771 ZPO (German Code of Civil Procedure), the Customer shall be liable for the loss incurred by us.
17.3 The Customer shall not be entitled to resell the Retained Goods until payment has been made in full in accordance with Section 17.1.
17.4 The processing or transformation of the goods by the Customer shall always be in the name and on behalf of the Contractor. In this case, the Customer's expectant right to the goods shall continue in the transformed item. If the goods are processed with other items not belonging to the Contractor, the Contractor shall acquire coownership of the new item in the ratio of the objective value of the purchased item to the other processed items at the time of processing. The same shall apply in the event of combination, mixing or blending. If the combination, mixing or blending is carried out in such a way that the Customer's item is to be regarded as the main item, it shall be deemed agreed that the Customer transfers co-ownership to the Contractor on a pro rata basis and shall keep the sole ownership or co-ownership thus created in safe custody for the Contractor free of charge. In order to secure the claims against the Customer, the Customer shall also assign to the Contractor such claims against a third party which accrue to the Customer as a result of the combination, mixing or blending of the reserved goods with a property; the Contractor hereby accepts this assignment.
17.5 The Contractor undertakes to release the securities to which it is entitled at the Customer's request insofar as their value exceeds the claims to be secured by more than 20%.

18.1 The liability of the Contractor for damages towards the Customer, also for damages which did not occur to the delivery item itself, is excluded, unless the damage was caused by gross negligence or intent. This limitation of liability shall also apply to the Contractor's vicarious agents and assistants as well as their executive employees and legal representatives. The exclusion of liability shall not apply to claims for damages resulting from injury to life, body or health of persons as well as in case of breach of essential cardinal obligations, i.e. contractual obligations the fulfillment of which enables the proper performance of the contract in the first place and the observance of which the contractual partner regularly relies on and may rely on - i.e. the essential contractual principal obligations. In the event of a breach of essential cardinal obligations, however, liability shall be limited to the typically foreseeable damage. No liability is assumed for damages caused by third parties. The Product Liability Act shall remain unaffected by this provision insofar as it is applicable. However, the Customer shall be obliged to indemnify the Contractor accordingly in the event of a claim by third parties.
18.2 The Contractor shall neither be liable for the accepted contents of the performance, the novelty, the feasibility or the economic usability nor for the infringement of any third party rights in connection with the production and exploitation (patent rights, trademark rights, name rights, copyrights, data protection rights, personal rights, rights to one's own image, etc.), nor for the infringement of existing laws, as well as generally applicable legal standards. The corresponding examination is the sole responsibility of the Customer, who must indemnify the Contractor in the event of a claim by a third party. The Contractor is also not liable for the accuracy of factual statements about products and services of the Customer.
18.3 The Customer warrants that the objects of performance made available to the Contractor are free of property rights or other rights of third parties which could restrict or exclude the performance of the contract.

The Contractor shall have the right to be named in a suitable form as the author/service provider on the duplicated items or in publications (e.g. imprint of the website). The Contractor shall be entitled to use samples and all work produced in fulfillment of the contract for the purpose of self-advertising in all media and otherwise to refer to its activities for the Customer. The Contractor shall be entitled to use the Customer's logo for reference purposes on its website and in its own documents for the aforementioned advertising purposes.

20.1 Both parties undertake to keep confidential any Confidential Information concerning the other party and to use it only for the execution of this Agreement and the purpose pursued thereby. "Confidential Information" shall mean all information and documents concerning business transactions of the other party concerned that come to the knowledge of the respective other party, in particular print documents, layouts, storyboards, numerical material, drawings, audio tapes, pictures, videos, DVDs, CD-ROMs, interactive products and such other data containing films and/or audio plays and/or other copyrighted materials of the Customer or companies affiliated with the Customer. Both parties undertake to impose the obligation of confidentiality on all employees and third parties who have access to the aforementioned business transactions. The confidentiality shall also apply beyond the termination of the contractual relationship.
20.2 The duty of confidentiality pursuant to para. 1 shall not apply to information a) which was already known to the respective other party at the time of the conclusion of the contract, b) which was already published at the time of disclosure by the Contractor without this resulting from a breach of confidentiality by the respective other party, c) which the respective other party has expressly released for disclosure in writing, d) which the respective other party has lawfully obtained from other sources without any restriction relating to confidentiality, provided that the disclosure and utilization of such Confidential Information does not violate any contractual agreements or any statutory provisions or official orders, e) which the respective other party has developed itself without having access to the Customer's Confidential Information, f. ) which must be disclosed due to statutory obligations to provide information, notification and/or publication or official orders. To the extent permissible, the party obligated to do so shall inform the respective other party thereof as early as possible and support it to the best of its ability in taking action against the obligation to disclose.
20.3 If confidential information is disclosed to the Customer by third parties, the Customer shall notify the Contractor thereof in writing without undue delay.

21.1 The Customer shall indemnify the Contractor against any obligation to store the Services provided after handover. This shall also apply to data carriers, templates and other material provided which are not reclaimed by the Customer within one month after the performance of the service.
21.2 The Customer shall bear the risk for the backup of information, prototypes, data and objects which are transferred from the Customer to the Contractor or from the Contractor to the Customer - in whatever form - during the execution of the order.
21.3 If Works are shipped to a place other than the place of performance at the Customer's request, the risk of accidental loss or accidental deterioration shall pass to the Customer upon handover to the carrier, deliverer or messenger.
21.4 Insofar as costs are incurred for packaging and shipping, these shall be borne by the Customer.

The Contractor shall collect, process and use personal data of the Customers within the scope of the statutory data protection provisions. In particular, the Contractor shall be entitled to process and store data received from the Customer in connection with the business relationship during the term of the contract in compliance with the requirements of the applicable data protection provisions. Specifically, the Customer consents to the Contractor storing and processing the information provided by the Customer regarding the Customer's company data and contact persons as well as corresponding updates communicated by the Customer.

23.1 There are no verbal collateral agreements. Amendments to the contract must be made in text form in order to be effective. If the Customer is a merchant, a legal entity under public law or a special fund under public law, the place of jurisdiction for all disputes arising from contractual relationships between the Customer and the Provider shall be the registered office of the Contractor. German law shall apply to the exclusion of the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods and other international private law.
23.2 The European Commission provides a platform for online dispute resolution (OS), which the customer can find at https://ec.europa.eu/consumers/odr/. The Provider is not obliged or willing to participate in a dispute resolution procedure before a consumer arbitration board.
23.3 Should any of these provisions be or become invalid, the remainder of the contract shall remain valid. In such a case, the parties shall be obliged to cooperate in the creation of regulations by which a result that comes as close as possible to the invalid provision in economic terms is achieved in a legally effective manner. The same shall apply in the event of the existence of a loophole which is to be supplemented and closed in accordance with the meaning and purpose of the contract.

Status: January 2023
MEDIA INTEGREAT GmbH & Co. KG, Hohnstein
Terms UND Bedingungen
These General Terms and Conditions shall apply to all contracts between MEDIA INTEGREAT GmbH & Co. KG (hereinafter referred to as "Contractor") and its customers for the provision of consulting and services in the field of media and event technology. Services shall be provided exclusively on the basis of these General Terms and Conditions. Deviating terms and conditions shall only become subject matter of the contract if they have been expressly agreed with the Contractor in text form in the individual case.

2.1. Die Auftragnehmerin erbringt Leistungen im Bereich der Planung, Installation, Service und Wartung sowie Betrieb von Medien- und Veranstaltungstechnik und artverwandte Dienstleistungen einschließlich Handel und Eventsupport. Die Auftragnehmerin ist reiner Leistungserbringer und übernimmt in keiner Form die Prüfung der rechtlichen Zulässigkeit der vom Kunden beauftragten Leistungen, vor allem in Bezug auf urheber-, marken-, kennzeichen- und wettbewerbsrechtliche Verletzungen. Auch die Prüfung der Eintragungs- und Schutzfähigkeit von Kennzeichen und Marken ist vom Leistungsumfang nicht umfasst. Die Auftragnehmerin ist ebenfalls nicht verpflichtet, etwaige in den Leistungsgegenständen enthaltene, vom Kunden vor- oder freigegebenen Sachaussagen über Produkte und Leistungen des Kunden auf ihre Richtigkeit oder vom Kunden zur Verfügung gestellte Inhalte (z.B. Bilder, Texte) auf deren tatsächliche und rechtliche Richtigkeit zu überprüfen.
2.2 Die vertragsspezifischen Leistungen ergeben sich aus dem zeitlich letzten Angebot, deren Anlagen einschließlich etwaigen Leistungsbeschreibungen und dem Briefing des Kunden. Die Angebote der Auftragnehmerin verstehen sich freibleibend und sind zwei Wochen ab Angebotsdatum, sofern nicht anders im Angebot angegeben, gültig. Der Vertrag kommt erst mit der schriftlichen Auftragsbestätigung zustande, wobei die Bestätigung in Textform per E-Mail ausreichend ist. Sämtliche von der Auftragnehmerin an den Kunden zur Verfügung gestellten Unterlagen (Angebote, Planungen, Konzepte u.a.) bleiben mit allen Rechten Eigentum der Auftragnehmerin. Der Kunde ist verpflichtetjedwede Verwertung, insbesondere Vervielfältigung, Verbreitung und Weitergabe an Dritte, zu unterlassen.

3.1 Der Umfang der Leistungen ergibt sich aus der Auftragsbestätigung und ist Grundlage der Rechnungslegung. Die Auftragnehmerin ist zu Teilleistungen berechtigt, soweit diese dem Kunden zumutbar sind.
3.2 Die beschriebenen Eigenschaften werden nur im Rahmen der notwendigen Gestaltungsfreiheit zugesichert, die der Zielerreichung des Kunden angemessene spezifische künstlerisch-kreative Leistungseigenschaften gestattet.
3.3 Eine Änderung des Leistungsumfangs nach Vertragsschluss ist nur nach Einverständniserklärung der Auftragnehmerin in Textform oder bei vom Kundengewünschten Zusatzleistungen durch faktische Erbringung bindend. Ein Änderungsverlangen liegt unter anderem vor, wenn der Kunde Anforderungen an den Leistungsgegenstand stellt, die bisher noch nicht vereinbart waren (Änderungsverlangen). Jeder Mehraufwand, der durch das Änderungsverlangen entsteht, ist gesondert zu vergüten. Die Höhe der gesonderten Vergütung teilt die Auftragnehmerin dem Kunden nach Prüfung des Änderungsverlangens mit, die der Kunde innerhalb der gesetzten Frist annehmen kann. Für den Fall, dass durch das Änderungsverlangen die ursprünglich vereinbarten Fristen nicht gehalten werden können, werden die Parteien eine Anpassung der Fristen vornehmen. Ist keine Einigung zu erzielen, ist die Auftragnehmerin berechtigt, einseitig eine angemessene Frist zu bestimmen, die bindend ist.
3.4 Die Prüfung der beauftragten Leistungen, in Bezug auf patent-, urheber-, marken-, kennzeichen- und wettbewerbsrechtliche Verletzungen, sowie die Eintragungs- und Schutzfähigkeit von Kennzeichen und Marken, ist vom Leistungsumfang nicht umfasst.

4.1 Alle Leistungen der Auftragnehmerin, auch Präsentationen, Projektskizzen, Projektpapiere, Konzepte, Planungen, Layouts und ähnliches unterliegen dem Urheberrecht, dem Gewerblichen Rechtsschutz und den sonstigen wettbewerbsrechtlichen gesetzlichen Regelungen. Die Parteien vereinbaren, dass alle Leistungen der Auftragnehmerin dem Schutz der Bestimmungen des Urheberrechts unterliegen, auch wenn die erforderlichen Schutzvoraussetzungen, wie z.B. die notwendige Schöpfungshöhe, im Einzelfall nicht gegeben sein sollten. Insbesondere wird in einem solchen Fall die Anwendbarkeit der §§ 31 ff. und §§ 97 ff UrhG vereinbart.
4.2 Die Auftragnehmerin räumt dem Kunden nur diejenigen und solche Nutzungsrechte ein, die er benötigt, um die Leistungsgegenstände bestimmungsgemäß nutzen zu können. Eigentumsrechte werden nicht übertragen. Der Inhalt, die Reichweite und der Umfang der Einräumung des Nutzungsrechts sowie etwaige Beschränkungen in zeitlicher und örtlicher Hinsicht richten sich nach dem Vertragszweck. Eine Übertragung der Nutzungsrechte an Dritte ist nicht gestattet.
4.3 Die Auftragnehmerin gewährt dem Kunden grundsätzlich kein Recht zur Bearbeitung. Es ist dem Kunden nicht gestattet, Dritten, insbesondere Wettbewerbern der Auftragnehmerin, Zugang zum Leistungsgegenstand zum Zwecke der Bearbeitung und Umgestaltung zu gewähren. Jede Nachahmung – auch von Teilen – ist unzulässig. Ein Verstoß hiergegen berechtigt die Auftragnehmerin, eine Vertragsstrafe in Höhe von 100% der vereinbarten oder jeweils üblichen Vergütung neben der ohnehin zu zahlenden Vergütung zu verlangen.
4.4 Sofern die Auftragnehmerin Dritte mit Arbeiten beauftragt oder Nutzungsrechte an Werken Dritter (z.B. Bildlizenzen) zum Zweck der Leistungserbringung einkauft, werden die Nutzungsrechte an den Kunden nur in dem Umfang übertragen, wie sie auch an die Auftragnehmerin übertragen wurden.
4.5 Die Auftragnehmerin überlässt dem Kunden keinen Quellcode. Ist die Übergabe des Quellcodes vertraglich vereinbart, wird dem Kunden diesbezüglich nur ein Nutzungsrecht gemäß Ziffer 4.2 eingeräumt. Ein im Einzelfall eingeräumtes Bearbeitungsrecht erstreckt sich im Zweifelsfall nicht auf das Recht Quellcodeanalysen oder die Bearbeitungen des Quellcodes vorzunehmen.
4.6 Die Nutzungsrechte gehen erst nach vollständiger Zahlung der Vergütung auf den Kunden über.
4.7 Die Auftragnehmerin ist auf den Vervielfältigungsstücken oder bei Veröffentlichungen in Medien aller Art (z.B. im Impressum) als Urheber zu nennen, sofern die Auftragnehmerin nicht ausdrücklich schriftlich darauf verzichtet. Ein Verstoß berechtigt die Auftragnehmerin, eine Vertragsstrafe in Höhe von 100% der vereinbarten oder jeweils üblichen Vergütung neben der ohnehin zu zahlenden Vergütung zu verlangen.
4.8 Der Kunde überträgt der Auftragnehmerin alle für die Erbringung der vereinbarten Leistungen erforderlichen Nutzungsrechte an den vom Kunden gelieferten Daten (Text, stehende und bewegte Bilder, Töne, Illustrationen, Zeichnungen, Grafiken, 3D-Daten u.ä.).
4.9 Der Kunde versichert, die für die Erstellung des Leistungsgegenstandes erforderlichen Nutzungsrechte an den von ihm zur Verfügung gestellten Materialien zu besitzen und dass durch den Vertrag Urheber-, Nutzungs- und sonstige Rechte Dritter nicht verletzt werden. Er versichert insbesondere, dass die im Rahmen dieses Vertrags auf die Auftragnehmerin zu übertragenden Rechte

a) nicht auf Dritte übertragen oder mit Rechten Dritter belastet sind;
b) Dritte nicht mit deren Ausübung beauftragt wurden;
c) bei Vertragsabschluss keine anderweitigen vertraglichen/gesetzlichen Verpflichtungen bestehen, die die von der Auftragnehmerin zu erbringenden Leistungen behindern könnten.

4.10 Beiträge oder andere Mitarbeit aus der Sphäre des Kunden begründen keine Urheberrechte des Kunden am Leistungsgegenstand.
4.11 An urheberrechtsfähigen Werken (z.B. Entwürfe, Konzepte, Exposés, Modelle), die vom Kunden abgelehnt wurden, räumt die Auftragnehmerin dem Kunden keine Nutzungsrechte ein.

5.1 Der Kunde ist verpflichtet, die von der Auftragnehmerin erbrachten Leistungen innerhalb von drei Tagen abzunehmen, sobald die Auftragnehmerin die Fertigstellung in Textform angezeigt hat. Erfolgt innerhalb der Frist keine Erklärung der Abnahme, gilt die Abnahme als erfolgt. Der ausdrücklichen Erklärung der Abnahme steht die
durch schlüssiges Verhalten, z.B. durch den bestimmungsgemäßen Gebrauch, erklärte Abnahme gleich. Dies gilt auch für Teilleistungen.
5.2 Unwesentliche Mängel berechtigen den Kunden nicht zur Verweigerung der Abnahme. Ein unwesentlicher Mangel liegt vor, wenn die Funktion und Nutzbarkeit des Leistungsgegenstandes nach dem Vertragszweck nur unwesentlich oder gar nicht eingeschränkt ist.
5.3 Hat die Auftragnehmerin Subunternehmer mit der Erbringung von Teilleistungen beauftragt, teilt die Auftragnehmerin die Anzeige der Fertigstellung und Übergabe des Leistungsgegenstands durch den Subunternehmer dem Kunden mit. Nach Übergabe des vom Subunternehmer erbrachten Leistungsgegenstands an den Kunden gilt Ziffer 5.1 für die Abnahme entsprechend.

6.1 Vorbehaltlich anderer vertraglicher Vereinbarungen, ist grundsätzlich eine Korrekturstufe Bestandteil der Leistung. Dementsprechend hat der Kunde das Recht, nach Erhalt der Planungs- und Konstruktionsunterlagen in Textform mitzuteilen, inwieweit Korrekturen gewünscht sind. Im Falle eines Korrekturwunsches überarbeitet die Auftragnehmerin das Arbeitsergebnis (Planungs- und Konstruktionsunterlagen) einmal ohne gesonderte Vergütung, sofern nicht ein vom ursprünglichen Leistungsgegenstand abweichendes Änderungsverlangen (Ziffer 3.3) vorliegt. Nach Abschluss der Korrekturstufe ist die Leistung gemäß dem in Ziffer 5.1 genannten Verfahren abzunehmen. Teilt der Kunde nicht binnen einer Woche etwaige gewünschte Korrekturen mit, verfällt das Recht, die Korrekturstufe in Anspruch zu nehmen.
6.2 In einer Korrekturstufe können nur Korrekturen verlangt werden, die kein Änderungsverlangen nach Ziffer 3.3 darstellen, also keine vertraglich nicht vereinbarten Anforderungen an den Leistungsgegenstand stellen. Typische Korrekturen sind Farb-, Text- und Bildkorrekturen, die keine grundlegenden Veränderungen des Leistungsgegenstands hinsichtlich des Designs, der Funktionalität oder ähnliches hervorrufen.
6.3 Weitere Überarbeitungen sind grundsätzlich nichtim Leistungsumfang enthalten. Solche können nur Teil einer neuen Vereinbarung werden und sind gesondert zu vergüten.
6.4 Für den Fall, dass vertraglich mehrere Korrekturstufen vereinbart wurden, gilt das Verfahren entsprechend.

7.1 Die Lieferung des Vertragsgegenstandes erfolgt nach bestem Wissen und Gewissen. Die Kosten der Anlieferung trägt der Kunde. Die Ware ist branchenüblich verpackt. Rücknahme und Vergütung von Verpackungsmaterial erfolgt nur gemäß gesonderter schriftlicher Vereinbarung. Die Auftragnehmerin ist zu Teilleistungen berechtigt, soweit diese dem Kunden zumutbar sind.
7.2 Für Schäden, die außerhalb des Einflussbereiches der Auftragnehmerin liegen oder durch Ereignisse höherer Gewalt entstehen, besteht kein Schadenersatzanspruch des Kunden. Bei der Lieferung von Waren oder Gegenständen an einen Ort außerhalb der Geschäftsräume der Auftragnehmerin geht die Gefahr des zufälligen Untergangs oder der Verschlechterung dann auf den Kunden über, sobald der Liefergegenstand dem beauftragten Spediteur oder dem beauftragten Mitarbeiter übergeben wurde.
7.3 Eine gesonderte Versicherung für Schäden durch Transport, Transportverluste oder Bruch an der Ware erfolgt nur nach ausdrücklichem und schriftlichem Verlangen des Kunden auf dessen Kosten. Schadensmeldungen sind der Auftragnehmerin sofort bei Lieferung der Ware anzuzeigen und unverzüglich, d. h. innerhalb von drei Tagen nach Art und Umfang mitzuteilen.
7.4 Falls nicht ausdrücklich im Vertrag genannte Termine als verbindlich (Fixtermin) bezeichnet wurden, sind genannte Leistungszeiten grundsätzlich unverbindlich. Leistungsverzögerungen aufgrund von Umständen im Verantwortungsbereich des Kunden (z.B. nicht rechtzeitige Erbringung von Mitwirkungsleistungen), höherer Gewalt (z.B. Streik, Aussperrung, allgemeine Störungen der Telekommunikation), Verzug bei Subunternehmern, Leistungsverzögerungen bei Fremdleistungen und Eingriffe von Dritten auf die Leistung, hat die Auftragnehmerin nicht zu vertreten. Sie berechtigen die Auftragnehmerin, das Erbringen der betreffenden Leistungen um die Dauer der Behinderung zzgl. einer angemessenen Anlaufzeit zu verschieben. Die Auftragnehmerin wird dem Kunden Leistungsverzögerungen aufgrund höherer Gewalt, Verzug bei Subunternehmern, Leistungsverzögerungen bei Fremdleistungen und Eingriffe Dritter unverzüglich anzeigen. Sind aus diesen Gründen Leistungs-/Lieferfristen nicht einzuhalten, begründet dies keinen Verzug. Für Schäden, die außerhalb des Einflussbereiches der Auftragnehmerin liegen oder durch Ereignisse höherer Gewalt entstehen, besteht kein Schadenersatzanspruch des Kunden.
7.5 Bei Leistungs-/Lieferverzug ist der Kunde erst nach setzen einer angemessenenNachfrist von mindestens zwei Wochen zur Ausübung der ihm gesetzlich zustehenden Rechte berechtigt. Fixtermine gelten bei rechtzeitiger Absendung bzw. Übergabe an den mit dem Transport Beauftragten als eingeh

8.1 Die Auftragnehmerin ist berechtigt, vereinbarte Leistungen selbst zu erbringen und ganz oder teilweise Subunternehmer, z.B. Texter, Fotografen, Handwerker und sonstige Dienstleister zu beauftragen.
8.2 Können im Fall der Beauftragung von Subunternehmern Leistungen der Auftragnehmerin ohne deren Verschulden, durch zeitweise oder dauerhafte Verhinderung eines beauftragten Subunternehmers (z.B. Krankheit) nicht oder voraussichtlich nicht fristgemäß erbracht werden, teilt die Auftragnehmerin dies dem Kunden mit. Kunde und Auftragnehmerin sind in diesem Fall verpflichtet, vereinbarte Fristen unter Berücksichtigung der Sachlage neu zu verhandeln und zu einem für beide Parteien angemessenen Ergebnis zu gelangen. Ein Schadensersatzanspruch aufgrund der Verzögerung besteht nicht.

9.1 Beauftragt der Kunde die Auftragnehmerin mit der Durchführung oder Betreuung von Leistungen, die vertraglich nicht geschuldet sind (Fremdleistungen Dritter), wie Produktionsaufträge an Dritte, Erwerb von Rechten Dritter (z.B. Bildrechte, Tonrechte, etc.), werden diese Leistungen von der Auftragnehmerin an den Kunden nur vermittelt. Die Kosten für diese Leistungen trägt der Kunde. Die Auftragnehmerin wird dem Kunden vor der Vermittlung von Fremdleistungen einen Kostenvoranschlag zur Freigabe übermitteln. Die Auftragnehmerin ist nach entsprechender schriftlicher Freigabe durch den Kunden berechtigt, den Auftrag im Namen und für Rechnung des Kunden oder im Namen des Kunden und für Rechnung der Auftragnehmerin zur Weiterberechnung an den Kunden zu erteilen. Der Kunde erteilt der Auftragnehmerin schriftlich die notwendigen Bevollmächtigungen und stellt die Auftragnehmerin im Innenverhältnis von sämtlichen Verbindlichkeiten frei.
9.2 Wird vom Kunden die Überwachung der Fremdleistungen beauftragt, kann die Auftragnehmerin die notwendigen Entscheidungen nach freiem Ermessen treffen und entsprechende Anweisungen geben.
9.3 Die Auftragnehmerin übernimmt keine Gewähr für die Höhe der Vergütung des Kostenvoranschlags oder die Sach- und Rechtsmängelfreiheit der Fremdleistungen. Der Kunde erhält die Nutzungsrechte an den Fremdleistungen vom Dritten. Der Kunde räumt der Auftragnehmerin hiermit die für die Vertragserfüllung erforderlichen Nutzungsrechte an den Fremdleistungen ein.

10.1 Die Vertragsparteien benennen einander Ansprechpartner, die verbindlich sämtliche die Durchführung des Vertrages betreffende Fragen abstimmen und mit den entsprechenden Vollmachten ausgestattet sind.
10.2 Der Kunde wird im Zusammenhang mit der jeweiligen Dienstleistung weitere Auftragsvergaben an andere Dienstleister nur im Einvernehmen mit der Auftragnehmerin erteilen.
10.3 Der Kunde ist gehalten, im Sinne einer vertrauensvollen Zusammenarbeit mitzuwirken. Insbesondere hat er die zur Erfüllung notwendigen Informationen und Dokumentationen, Materialien, Daten, Prototypen sowie Hardund Software rechtzeitig zur Verfügung zu stellen. Gleiches gilt für das zur Vertragserfüllung benötigte Personal. Einzubindende Texte, Bilder, Grafiken und andere Materialien sind in einem gängigen, unmittelbar verwertbaren, digitalen Format auszuhändigen.
10.4 Mehraufwand, der darauf zurückzuführen ist, dass der Kunde seinen Verpflichtungen zur Mitwirkung nicht nachgekommen ist, geht zu Lasten des Kunden und kann von der Auftragnehmerin gesondert in Rechnung gestellt werden.

11.1 Alle angegebenen Preise verstehen sich in Euro. Liegt zwischen Auftragsannahme und Leistungs- /Lieferdatum ein Zeitraum von mehr als vier Monaten behält sich die Auftragnehmerin das Recht vor, aufgrund von zwischenzeitlich gestiegenen Löhnen und Kosten eine insofern angemessene Preisänderung bzw. Kostenanpassung vorzunehmen. Bei Preiserhöhungen, die den regelmäßigen Anstieg der Lebenshaltungskosten wesentlich übersteigen, steht dem Kunden ein Rücktrittsrecht zu, welches innerhalb einer Ausschlussfrist von zwei Wochen nach Bekanntgabe der Preisanpassung auszuüben ist.
11.2 Die Auftragnehmerin ist ab einem voraussichtlichen Kostenaufwand von EUR 1.000,00 für Fremdleistungen berechtigt, sofort fällige Vorauszahlungen in Höhe des jeweiligen Bruttoauftragswertes der Fremdleistung zu verlangen.
11.3 Die Abnahme einer Teilleistung begründet die Fälligkeit der für den abgenommenen Teil anfallenden Vergütung.

12.1 Die vereinbarte Vergütung ist zehn Tage nach Rechnungsdatum ohne Abzug zur Zahlung fällig. Befindet sich der Kunde mit der Zahlung in Verzug, so kann der Auftragnehmer ab Fälligkeit Zinsen in Höhe von 9 Prozentpunkten über dem jeweiligen Basiszinssatz sowie die Zahlung einer Schadenspauschale in Höhe von EUR 50,00 verlangen. Das Recht zur Geltendmachung eines darüberhinausgehenden Verzugsschadens bleibt davon unberührt.
12.2 Die Auftragnehmerin ist jederzeit berechtigt, Vorauszahlungen in angemessener Höhe, in der Regel 60% der vereinbarten Vergütung, zu verlangen. Dies gilt insbesondere im Fall von Materialeinkauf und der Beauftragung von Subunternehmern und Fremdleistungen. Über die Vorschusszahlung wird dem Kunden eine gesonderte Rechnung ausgestellt. Die Vorschusszahlung ist binnen 10 Tagen nach Rechnungsdatum zu zahlen und wird auf die Schlussrechnung angerechnet.
12.3 Verbrauchsmaterialkosten, Reisekosten und Spesen werden gesondert und nach Aufwand abgerechnet.
12.4 Eventuell entstehende GEMA-Gebühren, werden vom Kunden getragen und beantragt.
12.5 Vorschläge, Weisungen und sonstige Mitarbeit des Kunden oder seiner Mitarbeiter und Beauftragten haben keinen Einfluss auf die Höhe der Vergütung.
12.6 Der Kunde ist darüber informiert, dass er bei der Auftragsvergabe im künstlerischen, konzeptionellen und werbeberatenden Bereich an eine nichtjuristische Person gesetzlich verpflichtet ist, eine Künstlersozialabgabe an die Künstlersozialkasse zu leisten. Diese Abgabe darf vom Kunden nicht von der Rechnung der Auftragnehmerin in Abzug gebracht werden. Für die Einhaltung der Anmelde- und Abgabepflicht ist der Kunde selbst zuständig und verantwortlich.

Die Aufrechnung mit bestrittenen oder nicht rechtskräftig festgestellten Gegenforderungen oder die Geltendmachung von Zurückbehaltungsrechten, auch aus abgetretenem Recht, ist für den Kunden ausgeschlossen.

Der Kunde hat das Recht, innerhalb von zwei Wochen nach Vertragsschluss den Auftrag zu stornieren. In diesem Fall ist die Auftragnehmerin berechtigt 20 % der vereinbarten Vergütung zu verlangen, soweit mit der Umsetzung des Auftrages noch nicht begonnen wurde. Andernfalls wird die erbrachte Leistung nach dem bis zum Zeitpunkt der Stornierung getätigtem Aufwand abgerechnet. Nicht stornierbare Fremdleistungen sind in voller Höhe zu erstatten. Das Recht zur Kündigung aus wichtigem Grund bleibt hiervon unberührt. Liegt der wichtige Grund in der Person des Kunden gilt obiger Abrechnungsmaßstab entsprechend. Liegt der wichtige Grund in der Person der Auftragnehmerin, so ist die Kündigung erst wirksam, wenn die Auftragnehmerin zuvor entsprechend schriftlich zur Beseitigung des wichtigen Grundes in angemessener Frist aufgefordert wurde und diese Frist fruchtlos verstrichen ist.

Im Falle der nicht fristgemäßen Zahlung des Vorschusses ist die Auftragnehmerin zum Rücktritt vom Vertrag berechtigt. Ferner ist die Auftragnehmerin zum Rücktritt berechtigt, wenn ein sachlich gerechtfertigter Grund vorliegt, insbesondere bei höherer Gewalt oder andere von der Auftragnehmerin nicht zu vertretende Umstände, die die Erfüllung des Vertrags unmöglich machen.

16.1 Die Auftragnehmerin gewährleistet gegenüber dem Kunden, dass der Leistungsgegenstand der vereinbarten Beschaffenheit und Funktionalität entspricht. Auftragnehmerin und Kunde sind sich darüber einig, dass eine völlig fehlerfreie Leistung nicht möglich und nicht erforderlich ist und dass die künstlerische Gestaltungsfreiheit der Auftragnehmerin gewahrt werden muss. Entsprechend begründet es keinen Mangel, wenn gestalterisch künstlerische Elemente von den Vorstellungen des Kunden abweichen sofern und soweit grundsätzliche Leistungsanforderungen des Kunden in branchenüblicher Qualität und Güte umgesetzt wurden. Eine weitergehende Gewährleistung oder Garantie i. S. d. § 276 Abs. 1 BGB wird nicht vereinbart. Die Bezugnahme auf DIN-Normen, EN- oder andere technische Normen beinhaltet grundsätzlich lediglich die nähere Warenbezeichnung und begründet keine vereinbarte Beschaffenheit i. S. d. § 434 Abs. 1 Satz 1 BGB oder Garantie i. S. d. § 276 Abs. 1 BGB.
16.2 Die Gewährleistungsfrist beträgt ein Jahr ab Abnahme des Leistungsgegenstandes. Dies gilt nicht für Schadensersatzansprüche wegen der Verletzung von Leib, Leben und Gesundheit sowie Schadensersatzansprüche die auf vorsätzlichem oder grob fahrlässigem Handeln der Auftragnehmerin und ihrer Subunternehmer beruht.
16.3 Alle Leistungen der Auftragnehmerin (auch Vorentwürfe, Skizzen, Konzepte, Handbücher und ähnliches) sind bei Übergabe zu prüfen. Etwaige Mängel sind unverzüglich anzuzeigen, andernfalls gilt die Ware als vertragsgerecht genehmigt. Bei nachweisbaren Mängeln kann die Auftragnehmerin die Nacherfüllung nach ihrer Wahl in Form der Nachbesserung oder Nachlieferung erbringen. Für unsachgemäße Lagerung und Behandlung, natürliche Abnutzung sowie starke Erwärmung oder Feuchtigkeit beim Kunden wird keine Haftung übernommen.
16.4 Nimmt der Kunde selbstständig Veränderungen am Leistungsgegenstand vor oder lässt solche Veränderungen von Dritten vornehmen, insbesondere Veränderungen des Konzeptes/Produktes/Quellcodes, oder verwendet der Kunde nicht von der Auftragnehmerin freigegebene Hard- und Software im Zusammenhang mit dem Leistungsgegenstand, entfällt das Recht auf Gewährleistung sofern der Kunde nicht nachweist, dass der Mangel nicht auf den beschriebenen Handlungen beruht. 16.5 Für Produkte und sonstige Teile Dritter, die von der
Auftragnehmerin im Rahmen der Auftragsbestätigung gekauft und lediglich an den Kunden direkt geliefert oder weitergeliefert wurden, übernimmt die Auftragnehmerin keine Garantie. Soweit
die Produkte unter die Herstellergarantie oder sonstige Garantie und/oder Gewährleistung des Verkäufers des Produktes fallen, tritt die Auftragnehmerin ihre insoweit zustehenden Rechte au
Garantie oder Gewährleistung an den Kunden ab. Die Auftragnehmerin wird jedoch, soweit möglich, den Kunden bei der Geltendmachung der jeweiligen Mängelrechte des Produktes gegenüber
dem Verkäufer und/oder Hersteller unterstützen und den Prozess koordinieren.

17.1 Die Auftragnehmerin behält sich das Eigentum an der gelieferten Ware bis zur vollständigen Zahlung sämtlicher Forderungen aus der gesamten Geschäftsbeziehung vor; dies gilt auch für alle zukünftigen Lieferungen. Die Auftragnehmerin ist berechtigt, die Ware zurückzunehmen, wenn der Kunde sich vertragswidrig verhält.
17.2 Der Kunde ist verpflichtet, solange das Eigentum noch nicht auf ihn übergegangen ist, die Ware pfleglich zu behandeln. Insbesondere ist er verpflichtet, diese auf eigene Kosten gegen Diebstahl-, Feuer- und Wasserschäden ausreichend zum Neuwert zu versichern. Müssen Wartungs- und Inspektionsarbeiten durchgeführt werden, hat der Kunde diese auf eigene Kosten rechtzeitig auszuführen. Solange das Eigentum noch nicht übergegangen ist, hat der Kunde die Auftragnehmerin unverzüglich in Textform zu benachrichtigen, wenn der gelieferte Gegenstand gepfändet oder sonstigen Eingriffen Dritter ausgesetzt ist. Soweit der Dritte nicht in der Lage ist, der Auftragnehmerin die gerichtlichen und außergerichtlichen Kosten einer Klage gemäß § 771 ZPO zu erstatten, haftet der Kunde für den uns entstandenen Ausfall.
17.3 Der Kunde ist bis zur vollständigen Zahlung gemäß Ziffer 17.1 nicht zur Weiterveräußerung der Vorbehaltsware berechtigt.
17.4 Die Be- und Verarbeitung oder Umbildung der Ware durch den Kunden erfolgt stets Namens und im Auftrag der Auftragnehmerin. In diesem Fall setzt sich das Anwartschaftsrecht des Kunden an der Ware an der umgebildeten Sache fort. Sofern die Ware mit anderen, der Auftragnehmerin nicht gehörenden Gegenständen verarbeitet wird, erwirbt die Auftragnehmerin das Miteigentum an der neuen Sache im Verhältnis des objektiven Wertes der Kaufsache zu den anderen bearbeiteten Gegenständen zur Zeit der Verarbeitung. Dasselbe gilt für den Fall der Verbindung, Vermischung oder Vermengung. Sofern die Verbindung, Vermischung oder Vermengung in der Weise erfolgt, dass die Sache des Kunden als Hauptsache anzusehen ist, gilt als vereinbart, dass der Kunde der Auftragnehmerin anteilmäßig Miteigentum überträgt und das so entstandene Alleineigentum oder Miteigentum für diese unentgeltlich verwahrt. Zur Sicherung der Forderungen gegen den Kunden tritt der Kunde auch solche Forderungen an die Auftragnehmerin ab, die ihm durch die Verbindung, Vermischung oder Vermengung der Vorbehaltsware mit einem Grundstück gegen einen Dritten erwachsen; die Auftragnehmerin nimmt diese Abtretung bereits jetzt an.
17.5 Die Auftragnehmerin verpflichtet sich, die ihr zustehenden Sicherheiten auf Verlangen des Kunden freizugeben, soweit ihr Wert die zu sichernden Forderungen um mehr als 20 % übersteigt.

18.1 Die Haftung der Auftragnehmerin auf Schadenersatz gegenüber dem Kunden, auch für Schäden die nicht am Liefergegenstand selbst entstanden sind, ist ausgeschlossen, soweit der Schaden nicht durch grobe Fahrlässigkeit oder Vorsatz verursacht wurde. Diese Haftungsbeschränkung gilt auch für Erfüllungs- und Verrichtungsgehilfen des Auftragnehmers sowie deren leitende Angestellte und gesetzliche Vertreter. Der Haftungsausschluss gilt nicht für Ansprüche für Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit von Personen sowie bei der Verletzung wesentlicher Kardinalpflichten, also Vertragspflichten deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrags überhaupt erst ermöglicht und auf deren Einhaltung der Vertragspartner regelmäßig vertraut und vertrauen darf - also die wesentlichen vertraglichen Hauptpflichten. Bei Verletzung wesentlicher Kardinalpflichten ist die Haftung jedoch auf den typischerweise, vorhersehbaren Schaden begrenzt. Für von Dritten verursachte Schäden wird keine Haftung übernommen. Das Produkthaftungsgesetz bleibt, soweit es anwendbar ist, von dieser Regelung unberührt. Der Kunde ist jedoch verpflichtet, die Auftragnehmerin im Falle einer Inanspruchnahme Dritter entsprechend freizustellen.
18.2 Die Auftragnehmerin haftet weder für die abgenommenen Inhalte der Leistung, die Neuartigkeit, die Realisierbarkeit oder die wirtschaftliche Verwertbarkeit noch für die Verletzung etwaiger Rechte Dritter im Zusammenhang mit der Herstellung und Verwertung (Patent-, Marken-, Namen-, Urheber-, Datenschutzrechte, Persönlichkeitsrechte, Rechte am eigenen Bild, etc.), noch der Verletzung gegen bestehende Gesetze, sowie allgemein gültige Rechtsnormen. Die entsprechende Prüfung obliegt allein dem Kunden, der die Auftragnehmerin im Falle einer Inanspruchnahme Dritter freizustellen hat. Die Auftragnehmerin haftet auch nichtfür die Richtigkeit von Sachaussagen über Produkte und Leistungen des Kunden.
18.3 Der Kunde steht dafür ein, dass die der Auftragnehmerin zur Verfügung gestellten Leistungsgegenstände frei von Schutzrechten oder sonstigen RechtenDritter sind, welche die Durchführung des Vertrages einschränken oder ausschließen könnten.

Die Auftragnehmerin hat das Recht, auf den Vervielfältigungsstücken oder in Veröffentlichungen (z.B. Impressum der Webseite) in geeigneter Form als Urheber/Leistungserbringer genannt zu werden. Die Auftragnehmerin ist berechtigt, Muster und sämtliche in Erfüllung des Vertrages entstehenden Arbeiten zum Zwecke der Eigenwerbung in sämtlichen Medien zu verwenden und im Übrigen auf das Tätigwerden für den Kunden hinzuweisen. Die Auftragnehmerin ist zu den genannten Werbezwecken berechtigt, das Logo des Kunden zur Referenznennung auf seiner Webseite und in eigenen Unterlagen zu verwenden.

20.1 Beide Parteien verpflichten sich, über die jeweils andere Partei betreffende Vertrauliche Informationen Stillschweigen zu bewahren und diese nur für die Durchführung dieses Vertrages und den damit verfolgten Zweck zu verwenden. „Vertrauliche Informationen“ sind alle der jeweils anderen Partei zur Kenntnis gelangenden Informationen und Unterlagen über Geschäftsvorgänge der betroffenen anderen Partei, insbesondere Druckunterlagen, Layouts, Storyboards, Zahlenmaterial, Zeichnungen, Tonbänder, Bilder, Videos, DVDs, CD-ROMs, interaktive Produkte und solche anderen Daten, die Filme und/oder Hörspiele und/oder sonstige urheberrechtlich geschützte Materialien des Kunden oder mit dem Kunden verbundener Unternehmen enthalten. Beide Parteien verpflichten sich, die Geheimhaltungspflicht sämtlichen Angestellten und Dritten die Zugang zu den vorbezeichneten Geschäftsvorgängen haben, aufzuerlegen. Die Vertraulichkeit gilt auch über die Beendigung des Vertragsverhältnisses hinaus.
20.2 Die Geheimhaltungspflicht nach Abs. 1 gilt nicht für Informationen,
a) die der jeweils anderen Partei bei Abschluss des Vertrags bereits bekannt waren,
b) die zum Zeitpunkt der Weitergabe durch die Auftragnehmerin bereits veröffentlicht waren, ohne dass dies von einer Verletzung der Vertraulichkeit durch die jeweils andere Partei herrührt,
c) die die jeweils andere Partei ausdrücklich schriftlich zur Weitergabe freigegeben hat, d) die die jeweils andere Partei rechtmäßig und ohne die Vertraulichkeit betreffende Einschränkung aus anderen Quellen erhalten hat, sofern die Weitergabe und Verwertung dieser Vertraulichen Informationen weder vertragliche Vereinbarungen noch gesetzliche Vorschriften oder behördliche Anordnungen verletzen,
e) die die jeweils andere Partei selbst ohne Zugang zu den Vertraulichen Informationen des Kunden entwickelt hat,
f.) die aufgrund gesetzlicher Auskunfts-, Unterrichtungs- und/oder Veröffentlichungspflichten oder behördlicher Anordnung offengelegt werden müssen. Soweit zulässig, wird die hierzu verpflichtete Partei die jeweils andere Partei hierüber so früh wie möglich informieren und sie bestmöglich dabei unterstützen, gegen die Pflicht zur Offenlegung vorzugehen.
20.3 Werden dem Kunden vertrauliche Informationen von Dritten bekannt gemacht, hat er die Auftragnehmerin hierüber unverzüglich schriftlich zu benachrichtigen.

21.1 Der Kunde stellt die Auftragnehmerin von einer Aufbewahrungspflicht der erstellten Leistungen nach der Übergabe frei. Das gilt auch für überlassene Datenträger, Vorlagen und sonstiges Material, das innerhalb eines Monats nach Erbringung der Leistung vom Kunden nicht abgefordert wird.
21.2 Für die Sicherung von Informationen, Prototypen, Daten und Objekten, die während der Auftragsabwicklung vom Kunden an die Auftragnehmerin oder von der Auftragnehmerin an den Kunden – gleich in welcher Form – übermittelt werden, trägt der Kunde die Gefahr.
21.3 Werden Werke auf Wunsch des Kunden an einen anderen Ort als den Erfüllungsort versandt, so geht die Gefahr des zufälligen Untergangs oder der zufälligen Verschlechterung mit der Übergabe an den Transporteur, Zusteller oder Boten auf den Kunde über.
21.4 Soweit Kosten für Verpackung und Versand entstehen, sind diese vom Kunden zu tragen.

Die Auftragnehmerin erhebt, verarbeitet und nutzt personenbezogene Daten der Kunden im Rahmen der gesetzlichen Datenschutzbestimmungen. Insbesondere ist die Auftragnehmerin berechtigt, während der Laufzeit des Vertrages die im Zusammenhang mit der Geschäftsbeziehung vom Kunden erhaltenen Daten unter Beachtung der Vorgaben der anwendbaren Datenschutzbestimmungen zu bearbeiten und zu speichern. Im Einzelnen willigt der Kunde darin ein, dass die vom Kunden gemachten Angaben zu Unternehmensdaten und Ansprechpartnern des Kunden sowie entsprechende vom Kunden mitgeteilte Aktualisierungen speichert und bearbeitet.

23.1 Mündliche Nebenabreden bestehen nicht. Änderungen des Vertrages bedürfen für ihre Wirksamkeit der Textform. Sofern es sich beim Kunden um einen Kaufmann, eine juristische Person des öffentlichen Rechts oder um ein öffentlich-rechtliches Sondervermögen handelt, ist Gerichtsstand für alle Streitigkeiten aus Vertragsverhältnissen zwischen dem Kunden und dem Anbieter der Sitz der Auftragnehmerin. Es gilt deutsches Recht unter Ausschluss des UN-Kaufrechts und sonstigen Internationalen Privatrechts.
23.2 Die Europäische Kommission stellt eine Plattform zur Online-Streitbeilegung (OS) bereit, die der Kunde unter https://ec.europa.eu/consumers/odr/ findet. Der Anbieter ist zur Teilnahme an einem Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle nicht verpflichtet und nicht bereit.
23.3 Sollte eine dieser Bestimmung unwirksam sein oder werden, so bleibt der Vertrag im Übrigen wirksam. In einem solchen Falle sind die Parteien verpflichtet, an der Schaffung von Regelungen mitzuwirken, durch die ein der unwirksamen Bestimmung wirtschaftlich möglichst nahekommendes Ergebnis rechtswirksam erzielt wird.
Das gleiche gilt bei Vorhandensein einer Lücke, die nach dem Sinn und Zweck des Vertrages zu ergänzen und zu schließen ist.

Stand: Januar 2023
MEDIA INTEGREAT GmbH & Co. KG, Hohnstein